Cet événement a été organisé par le département d’Études Romanes, Françaises, Italiennes et deTraduction (Facultad de Filología, UCM), le projet I+D FFI2015-63738 Las paremias grecolatinas y su continuidad en las lenguas europeas (PAREGRELA FFI2015-63738-P), le Ministère de l’Économie et de la Compétitivité et l’équipe de recherche UCM 930235 Fraseología y Paremiología (PAREFRAS, Clúster Patrimonio Cultural).
-
Actualité
- David Torollo, ancien post-doctorant dans le projet Aliento, a présenté le 16 novembre 2024 une communication qui s’intitule : « Through and Beyond Arabic: Thirteenth-Century Multilingual Iberia » au colloque organisé par AGYA Conference à l’Institut d’Etudes Islamiques de la Freie Universität de Berlin.
- Le 8 octobre 2024 Javier Leibiusky, collaborateur d’Aliento, a soutenu sa thèse de doctorat à l’Inalco : » Edition critique et annotée du M’e’am Lo’ez sur Pirqey ‘Avot d’Isaac Magriso (Constantinople 1753) Etude de la langue et du commentaire. »
-
proverbium apophtegme
مَوعِظة paremia pasuq
maxima pitgam dits
مَثل paraules retraire
dictum mathal proverbi
fazanna حِكمة midrash
פתגם enxemplo hikma
apotegma maxime משל
dicho mashal פסוק chria
viesso פרק exemplum
عقليّ dicts castigaçio
refrán מוסר sentences
mawa’iz fablilla musar
sententia adagia عِظة
conseja pereq מדרש
proverbe palabra ‘aqlî