Información personal
María CONCA MARTÍNEZ es doctora en filología catalana (1994), profesora de la Universitat de València, secretaria del Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana (IIFV) y directora de la Unitat d’Educació Multilíngüe de la Universitat de València (UEM-UV). Su producción investigadora abarca tres áreas temáticas: educación y sociolingüística; memoria histórica; filología y lingüística aplicada. Esta tercera es su principal área de investigación, centrada en el campo de la paremiología y la fraseología. Ha publicado libros, trabajos y artículos sobre paremiología y fraseología teórica y aplicada. Participa en congresos internacionales y en proyectos de investigación. Imparte másters. Dirige trabajos de investigación y tesis doctorales y ha obtenido premios y menciones por sus trabajos de investigación filológica.
Función en el proyecto
Estudio, edición y etiquetaje de la obra catalana Llibre de paraules e dits de savis e filòsofs (s. XIII), de Jafudà Bonsenyor.
Publicaciones relacionadas con el proyecto
Paremiologia, València: Universitat de València, 1987 (2a edición: 1990)
avec J. Guia, Els primers reculls de proverbis catalans, Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1996
“Característiques lingüístiques comparades entre locucions i parèmies”, V. Salvador, A. Piquer (eds.), El discurs prefabricat. Estudis de fraseologia teòrica i aplicada, Castelló de la Plana: Universitat Jaume I, 2000, 49-63
avec J. Guia, “Verba volant, scripta manent: An Historical Panorama of Catalan Paremiology from its Origins to the Renaissance”, Proverbium, 20 (2003) 71-94
avec J. Guia, “Propuestas teóricas y metodológicas para el estudio de las unidades frásicas en contexto”, Pàmies, Antonio, Pazos, José Manuel, Luque, Lucía, (eds.), Phraseology and Discourse: Cross Linguistic and Corpus-based Approaches. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren, 2012, 31-41. ISBN 978-3-8340-1069-8
“Identificació i anàlisi textual d’unitats fràsiques en l’obra poètica de Vicent Andrés Estellés”, K. Faluba, I. Szijj (eds.), Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes, 2009, vol.2, 137-150
avec J. Guia, “El Llibre de paraules e dits de savis e filòsofs, de jahudà bonsenyor, texto sapiencial catalán del siglo xiii : transmisión y traducciones”, Énoncés sapientiels et littérature exemplaire: une intertextualité complexe, 3e Colloque International d’ALIENTO (Université de Nancy – INALCO, Paris, novembre de 2011)