Información personal
Anne-Marie CHABROLLE – CERRETINI : Se graduó en Lenguas y Literaturas Extranjeras, especialidad español (licenciatura), obtuvo un doctorado en Ciencias del Lenguaje y más recientemente defendió una tesis de HDR (Habilitation à diriger des recherches) en Ciencias del Lenguaje (Université de Lorraine). Actualmente es profesora de lingüística de las lenguas románicas. Es miembro del laboratorio ATILF, equipo « linguistique historique française et romane » y, desde el 1ero de enero de 2012 se encarga del proyecto D.HI.CO.D.E.R. (Dictionnaire HIstorique des Concepts Descriptifs de l’Entité Romane). Su investigación se centra en Historia de las ideas lingüísticas y, más particularmente, en historia de la teorización de la diversidad lingüística. El terreno de aplicación de su investigación es el de las lenguas románicas. En 2011/2012 fue seleccionada en el Concurso “Profesor visitante” organizado por el Ministerio de Educación español en el marco del programa “La ciencia lingüística” (master “Iniciación a la Investigación” Universidad de Gerona).
Función en el proyecto
En el proyecto ALIENTO, participa de los seminarios de reflexión sobre la dimensión lingüística de la base, coordina la description lingüística de los enunciados sapienciales y la lematización y participó en el Congreso Europhras (junio de 2010, Granada con el equipo Aliento y presentó una comunicación sobre « Réflexions théoriques sur les aspects linguistiques de la base ALIENTO ».
Publicaciones relacionadas con el proyecto
Introduction, traduction, et notes du Dialogue de la langue de Juan de Valdés, Paris, Editions Honoré Champion, 2008
« Eléments d’analyse des propos sur les comportements langagiers dans les proverbes », Journées d’étude “Sentiment linguistique et discours spontanés sur le lexique” 8 et 9 novembre 2007, Université de Metz. Journées co-organisées par le Celted, le Céditec, le Cenel, le Syled-Cediscor, le Ladisco/Ci-Dit (Actes dans Recherches Linguistiques sous la direction de Guy Achard-Bayle et Michelle Lecolle), juin 2009
« Les proverbes du Diálogo de la lengua de Juan de Valdés au coeur du débat espagnol sur la norme de la langue vulgaire ». Colloque du groupe XVIe et XVIIe siècles en Europe- Equipe d’accueil Romania, in Les proverbes dans l’Europe des XVIe et XVIIe siècles: réalités et représentations (17-19 novembre 2011, Europe XVI-XVII, Université de Nancy II (à paraître)
Participation avec l’équipe au colloque Europhras (juin 2010, Grenade) : communication « Réflexions théoriques sur les aspects linguistiques de la base ALIENTO »
« La linguistique romane : un champ épistémologique pour penser la diversité linguistique aujourd’hui ? » Colloque International : La romanistique dans tous ses états. Organisé par l’EA 739 Dipralang, avec la collaboration du Cerc et de Redoc. Université de Montpellier III, Centre Universitaire de Béziers. 15-17 mai 2008, Paris, Éditions L’Harmattan, 2009