Zahia Bridon is a studiant in the Department of Arabic at the Université de Lorraine; She obtained a Maste 2 with a study on the Algerian Chaâbi song. She is going to be part of the PhD program at the Departement of Arabic at the Université de Lorraine, where she will study the Algerian thrillers? She participated in the Conference title: “Fouad Laroui l’humour de l’entre-deux” (October 19-20 2017, Universidad de Lorraine). She is a member of the Aliento project since end of 2017 and her function is to define, translate and annotate several chapters of two Arabic texts: Kitab Adâb al-Falasifa and Mukhtar al-Hikam.
-
Actualité
- On November 16, 2024, at the Institute of Islamic Studies at Berlin’s Freie Universität, David Torollo, a former post-doctoral fellow in the Aliento project, presented a paper entitled « Through and Beyond Arabic: Thirteenth-Century Multilingual Iberia ». The conference was organized by AGYA.
- On October 8th, 2024 Javier Liebiusky, an Aliento collaborator, defended his thesis : Sturdy of the Languageand Commentary [« Critical and annotated Edition of M’e’am Lo’ez on Pirqey ‘Avot by Isaac Magriso (Constantinople 1753) »
-
proverbium apophtegme
مَوعِظة paremia pasuq
maxima pitgam dits
مَثل paraules retraire
dictum mathal proverbi
fazanna حِكمة midrash
פתגם enxemplo hikma
apotegma maxime משל
dicho mashal פסוק chria
viesso פרק exemplum
عقليّ dicts castigaçio
refrán מוסר sentences
mawa’iz fablilla musar
sententia adagia عِظة
conseja pereq מדרש
proverbe palabra ‘aqlî